sabato 16 maggio 2015

Conversione Brevetto da EASA a FAA

La conversione del brevetto EASA in America è una cosa molto più semplice di quello che si aspetta un europeo. L'FAA non è l'Europa e soprattutto non è l'Italia; qui volare è più facile, le procedure più semplici (strano non vedere burocrazia) e quando mi è capitato di chiedere che tassa pagare, mi hanno risposto con una vena di malizia "We are in America, no in Europe!!". Inizialmente pensavo che sarebbe stato tutto più difficile, ma ho peccato troppo a non crederci abbastanza perchè, in realtà, se sei già pilota in Europa, non necessiti nessuna TSA Approval (sarebbe anche un controsenso) e l'unica cosa che ti è richiesta è (dopo aver parlato con un aeroclub americano preferibilmente) è collegarsi sul sito della FAA (www.faa.gov) e procedere al primo step, ovvero la validazione del proprio brevetto e cliccare su "Verify the Authenticity of a Foreign License, Rating, or Medical Certification", nella parte Airman Certificate. 
 
Questo è il link per essere più celeri:
http://www.faa.gov/licenses_certificates/airmen_certification/foreign_license_verification/
 
 
Tutto questo per ottenere il form AFS-760. Invece di spedire il tutto in Oklahoma, c'è la possibilità di inviare i documenti tramite email con allegato  passato allo scanner dopo averlo compilato e firmato (Please email the signed application and documents to foreign-verification4@faa.gov NOTE: We currently do not accept digital signatures. We require that the application be signed in ink prior to scanning and transmission). 
 

A questa email vi risponderanno molto presto e quasi sicuramente vi chiederanno sulla AC 8060-71, ovvero la Verification of Authenticity of Foreign License, Rating, and Medical Certification. Stessa procedura, stampate la pagina da compilare, firmate, passato allo scanner ed inviate alla stessa email con 3 documenti allegati: il primo è ovviamente il brevetto (che non ha bisogno di traduzioni, è EASA), il secondo è la visita medica (che deve essere una idoneità americana, ma sul sito è spiegato tutto, io ho utilizzato il Form1042) ed il terzo è possibilmente un attestato o di lingua inglse o di fonia inglese o più specificatamente il 4 livello ICAO se avete fatto un TEA (io ho allegato questo). Gli americani sono davvero disponibili e qualsiasi dubbio avete cercheranno di chiarirvelo. Nella compilazione del form dovete indicare la FSDO (Flight Standards District Office) su quale basare la conversione. 
 

L’FSDO non è altro che un ufficio delegato FAA al quale invieranno poi il vostro fascicolo. Esiste una lista di FSDO che potete trovare sul sito FAA: sceglietene uno che sia il più possibile vicino a dove effettuerete fisicamente la conversione (dove andrete a volare, per intenderci). Ad esempio, nel mio caso, ho scelto quella del New Mexico, ad Albuquerque. Da ora in poi ci vorranno almeno 45 giorni, il tutto dipende soprattutto dai tempi che impiega l'Italia a rispondere. Alla fine di questo processo, si tratta di fare una banale ora di teoria ed un volo con un DPE (Designed pilot examiner) dell'aeroclub al quale vi eravate rivolti prima di iniziare tutto questo, nel mio caso Holloman. Ogni volta che ci si imbatte in documenti, in qualsiasi parte del mondo, anche qui in America, vi diranno "Good Luck!"


Un particolare ringraziamento all'AOPA Italia che mi ha dato supporto e informazioni a distanza.

If you enjoyed this post you can follow me on this BLOG or just subcribe to my Youtube Channel.

Nessun commento:

Posta un commento

I commenti sono sempre molto apprezzati e nel pieno spirito della condivisione della passione per il volo in tutte le sue forme.